PEN Academic Publishing   |  ISSN: 1554-5210

International Journal of Progressive Education 2018, Vol. 14(1) 130-147

Developing Culturally Relevant Literacy Assessments for Bahamian Children

Gertrude Tinker Sachs, Annmarie P. Jackson, Tarika Sullivan & Kamania Wynter –Hoyte

pp. 130 - 147   |  DOI: https://doi.org/10.29329/ijpe.2018.129.10

Published online: February 11, 2018  |   Number of Views: 92  |  Number of Download: 112


Abstract

The strong presence of culturally relevant materials in classrooms is seen as an indicator of good teaching but the development and use of these materials is under-investigated. Similarly, the actual construction and use of culturally relevant materials for literacy assessment purposes is under-reported. This paper examines the development and field-testing of culturally appropriate reading assessment materials for primary-school children in the Bahamas. The construction of culturally relevant assessment materials relies on the deep and intimate knowledge of the context and the use of the materials involves analyses from several perspectives: estimation of readability levels, creation of a range of question and activity types, analyses of students’ performance and comparison with other literacy performance indicators. This paper describes the development and field-testing of culturally relevant materials in the Bahamas.

Keywords: Culturally relevant materials; culturally relevant assessment; developing culturally relevant materials; culturally relevant pedagogy in the Bahamas


How to Cite this Article?

APA 6th edition
Sachs, G.T., Jackson, A.P., Sullivan, T. & –Hoyte, K.W. (2018). Developing Culturally Relevant Literacy Assessments for Bahamian Children. International Journal of Progressive Education, 14(1), 130-147. doi: 10.29329/ijpe.2018.129.10

Harvard
Sachs, G., Jackson, A., Sullivan, T. and –Hoyte, K. (2018). Developing Culturally Relevant Literacy Assessments for Bahamian Children. International Journal of Progressive Education, 14(1), pp. 130-147.

Chicago 16th edition
Sachs, Gertrude Tinker, Annmarie P. Jackson, Tarika Sullivan and Kamania Wynter –Hoyte (2018). "Developing Culturally Relevant Literacy Assessments for Bahamian Children". International Journal of Progressive Education 14 (1):130-147. doi:10.29329/ijpe.2018.129.10.

References
  1. Anderson, R. C. (2004). Role of the reader’s schema in comprehension, learning and memory. In R. B. Ruddell & N. J. Unrau (Eds.), Theoretical models and processes of reading (pp. 594-606). (5th ed.). Newark, DE: International Reading Association.
  2. Au, K., & Jordan, C. (1981). Teaching reading to Hawaiian children: Finding a culturally appropriate solution. In H. T. Trueba, G. P. Guthrie & K. Au (Eds.), Culture and the bilingual classroom: Studies in classroom ethnography (pp.139-152). Rowley, MA: Newbury.
  3. Bahamas. Department of Statistics. (2013). South Abaco population by settlements and occupied dwellings: Census 2010. Retrieved from: http://statistics.bahamas.gov.bs/key.php?cmd=view&id=335  ?? South Abaco data?
  4. Bahamas. Ministry of Education. (2010). The examination system in the Bahamas: The Bahamas General Certificate of Secondary Education (BGCSE). Retrieved from: http://bahamaseducation.com/PDF/Docs/THE%20EXAMINATION%20SYSTEM%20IN%20THE%20BAHAMAS.pdf
  5. Banks, J. A. & McGee Banks, C. A. (2013). Multicultural education: Issues and perspectives. (8th ed.). Hoboken, NJ: John Wiley & Sons.
  6. Bhabha, H. K. (1994). The location of culture. New York, NY: Routledge.
  7. Bransford, J.D. (2004). Schema activation and schema acquisition: Comments on Richard C. Anderson’s remarks.  In R. B. Ruddell & N. J. Unrau (Eds.), Theoretical models and processes of reading (pp. 607-619). (5th ed.). Newark, DE: International Reading Association.
  8. Brown, E. F. (1975). Bibliotherapy and its widening applications. Metuchen, NJ: Scarecrow Press.
  9. Cash, P., Gordon, S. & Saunders, G. (1991). Sources of Bahamian history. London: Oxford. MacMillan.
  10. Cazden, C. (2001). Classroom discourse: The language of teaching and learning. (2nd ed.). Portsmouth, NH: Heinemann.
  11. Césaire, A. (1955). Discourse on colonialism. New York, NY: Monthly Review Press.
  12. Childs, B. & Wolfram, W. (2008). Bahamian English: Phonology. In E. W. Schneider (Ed.), Varieties of English. The Americas and the Caribbean (pp. 239-255). Berlin: Mouton de Gruyter.
  13. Code, L. (1993). Taking subjectivity into account. In L. Alcoff & E. Potter (Eds.), Feminist epistemologies (pp. 15-48). New York, NY: Routledge.
  14. Cunningham, P. M. (1976). Teachers’ correction responses to black-dialect miscues which are non-meaning-changing. Reading Research Quarterly, 12, 637-653. http://dx.doi.org/10.2307/747445
  15. Dale, E. & Chall, J. (1948). A formula for predicting readability. Educational Research Bulletin, 27, 11-20.
  16. Delpit, L. (1995). Other people’s children: Cultural conflict in the classroom. New York, NY: New Press.
  17. Delpit, L. (Ed.). (2002). The skin that we speak: Thoughts on language and culture in the classroom. New York, NY: The New Press.
  18. Dubois, W. E. B. (1969). The souls of black folk. New York, NY: Penguin.
  19. Ezzy, D. (2002). Qualitative analysis: Practice and innovation. Crow’s Nest, NSW, Australia: Allen & Unwin.
  20. Fanon, F. (1952).  Black skin, white masks.  New York, NY: Grove.
  21. Flesch, R. (1948). A new readability yardstick. Journal of Applied Psychology, 32, 221-233. http://dx.doi.org/10.1037/h0057532
  22. Gay, G. (2000). Culturally responsive teaching: Theory, research & practice. New York, NY: Teachers College.
  23. Gay, G. (2010). Culturally responsive teaching: Theory, research & practice. (2nd. Edition).  New York, NY: Teachers College.
  24. Gay, G. (2013). Teaching to and through cultural diversity.  Curriculum Inquiry, 43(1), 48-70. http://dx.doi.org/10:1111/curi.12002
  25. Glinton-Meicholas, P. (1995). More talkin’ Bahamian. Nassau, Bahamas: Guanima Press.
  26. Glinton-Meicholas, P. (2014). An evening in Guanima: A treasury of folktales from the Bahamas. Nassau, Bahamas: Guanima Press.
  27. González, N., Moll, L. C., Amanti, G. (Eds.). (2005).  Funds of knowledge.  Theorizing practices in households, classrooms, and communities.  Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
  28. Hall-Campbell, N. (2011). Culture in context: A mixed methods exploration of school climate and culturally relevant pedagogy beliefs in Bahamian secondary education. (Unpublished doctoral dissertation). North Carolina State University. Retrieved from http://repository.lib.ncsu.edu/ir/bitstream/1840.16/6907/1/etd.pdf
  29. Jack, V. L. (Ed.). (2004). Preserving our heritage: Language arts, An integrated approach. Oxford, England: Heinemann. (A series of six textbooks: Level 1, pt. 1 and 2, level 2, pt. 1 and 2, and level 3, pt. 1 and 2).
  30. Kazemek, F. E. (1984). A brief discussion of readability formulas. The High School Journal, 67(4), 248-251. Available at http://www.jstor.org/stable/40365220
  31. Ladson-Billings, G. (1995). Toward a theory of culturally relevant pedagogy. American Educational Research Journal, 32(3), 465-491. http://dx.doi.org/10.3102/00028312032003465
  32. Lee, R. E, (2009/1974). Blackbeard the pirate. A reappraisal of his life and times. Winston-Salem, NC: John F. Blair.
  33. Merriam, S. B. (2009). Qualitative research: A guide to design and implementation. San Francisco, CA: Jossey-Bass.
  34. Nesbitt, N. (Ed.). (2008). Toussaint L’Ouverture: The Haitian revolution. New York: Verso.
  35. Nero, S. J. (Ed.). (2006). Dialects, Englishes, creoles and education. New York, NY: Lawrence Erlbaum.
  36. Noddings, N. (1984). Caring: A relational approach to ethics and moral education. Berkeley: University of California Press.
  37. Porterfield, A. L. (1967). Mirror for adjustment: Therapy in home, school, and society through seeing yourself and others in books. Fort Worth: Texas Christian University.
  38. Rush, R. T. (1985). Assessing readability: Formulas and alternatives.  The Reading Teacher, 39 (3), 274-283.
  39. Said, E. W. (1978). Orientalism. New York, NY: Random House.
  40. Saunders, T. A. (2004). Colonial seduction/postcolonial lament: a perspective on the role of literature in the life of the author as student and as teacher in the Bahamas. Changing English, 11(1), 125-136. http://dx.doi.org/10.1080/1358684042000179499
  41. Schneider, E. W. (Ed.). (2008). Varieties of English: The Americas and the Caribbean. Berlin: Mouton de Gruyer.
  42. Sleeter, C. E. (Ed.). (2011). Professional development for culturally responsive and relationship-based pedagogy. New York, NY: Peter Lang.
  43. Souto-Manning, M. (2010). Freire, teaching and learning: Culture circles across contexts. New York, NY: Peter Lang.
  44. Spache, G. (1953). A new readability formula for primary grade material. Elementary English, 53, 410–413.
  45. Swarts-Gray, E. (2009). The importance of visibility: Students’ and teachers’ criteria for selecting African American literature. The Reading Teacher, 62(6), 472-481. http://dx.doi.org/10.1598/RT.62.6.2
  46. Tate, W. F. (1997). Critical race theory and education: History, theory, and implications. Review of Research in Education, 22, 195-247. http://dx.doi.org/10.3102/0091732X022001195
  47. Tinker, G. (1984). Dialect and reading: The question of interference. (Unpublished master’s thesis). Ontario Institute for Studies in Education, University of Toronto, Canada.
  48. Tinker, G. (1989). Levels of cultural familiarity and strategy use in reading comprehension. (Unpublished doctoral dissertation, Ontario Institute for Studies in Education, University of Toronto, Canada). Retrieved from http://go.utlib.ca/cat/2258447
  49. Tinker, G. (2014a). Essentialism and respecting the other. In G. Tinker Sachs & G. Verma (Eds.), Critical mass in the teacher education academy: Symbiosis and diversity (pp. 111-129). Champaign, IL: Common Ground Publishing.
  50. Tinker, G. (2014b). You are one of us: Forging the development of dialogic communities of practice in the Bahamas. In C. Leung, J. C. Richards & C. A. Lassonde (Eds.), International collaboration in literacy research and practice (221 - 248). Charlotte, NC: Information Age Publishing.
  51. Tinker, G. & Mahon, J. A. (2006). Enabling effective practices in the teaching and learning of English. In M. L. McCloskey, J. Orr & M. Dolitsky (Eds.), Teaching English as foreign language in primary school (pp. 201-222). Alexandria, VA: TESOL.
  52. Trounstine, J., & Waxler, R. P. (2005). Finding a voice: The practice of changing lives through literature. Ann Arbor: University of Michigan Press.
  53. Woodson, C. G. (1933). The mis-education of the Negro. Chicago, IL: Associated Publishers.
  54. Yin, R. K. (2009). Case study research: Design and methods. Thousand Oakes, CA: Sage Publications.